- blow
- удар
имя существительное:
удар (hit, shock, impact, blow, strike, kick)дутье (blast, blowing, blow, blasting, draft, air blast)дуновение (blow, whiff, breath, waft, aura, blowing)продувка (blow, expulsion)порыв ветра (gust, flatus, blow, flaw, windflaw, scud)цвет (color, bloom, flower, blossom, coloring, blow)цветение (bloom, flowering, blossom, blossoming, flower, blow)несчастье (misfortune, disaster, unhappiness, bad luck, affliction, blow)сильный выдох (blow)бессемерование (blow, converting)кладка яиц (laying, blow)сильный порыв ветра (blast, flurry, blow)резкий выдох (blow)сморканье (blow)хвастун (braggart, bouncer, boaster, blowhard, braggadocio, blow)плавка в конверторе (blow)глагол:дуть (blow, blast, breathe, huff)взрывать (explode, blow, blow up, blast, burst, detonate)дунуть (blow)выдувать (blow)раздувать (blow up, fan, blow, stir up, distend, foment)продувать (blow, scavenge, blow off, blast, breeze)подуть (blow)пускать (let, start up, start, blow, release, put forth)играть (play, act, perform, play on, toy, blow)транжирить (blow, blow off, splash)веять (winnow, blow, breeze, fan, whiff)сморкаться (blow, snot, blow one's nose)поддувать (blow, blow slightly)гнать (drive, hunt, run, drive out, race, blow)навеять (waft, blow)упускать (miss, lose, neglect, omit, leave out, blow)поддуть (blow)пыхтеть (puff, pant, blow, snort, chuff)выдавать (issue, extradite, betray, give, produce, blow)цвести (blossom, bloom, flower, blow, effloresce)развевать (fly, flap, whiffle, blow, stream)навевать (waft, blow)хвастаться (brag, boast, splurge, display, vaunt, blow)тяжело дышать (breathe heavily, blow)проклинать (curse, damn, execrate, accurse, anathematize, blow)класть яйца (lay, blow, deposit)удирать (get away, scoot, run off, bolt, cut, blow)проворонить (blow)раздувать пламя (fan the flame, blow)выпускать фонтан (blow)
Англо-русский синонимический словарь. 2014.